A Magyarok Nyilairól elég sokat hallani mostanában, ennek apropóján előszedtem egy 2007-es tanulmányt az Aetas című folyóiratból. Halmágyi Miklós arra volt kíváncsi, vajon megtalálható-e ez a könyörgés valamelyik korabeli forrásban vagy csak a későbbi történetírók tollán született.

Tanulmányában megállapítja: ha a magyaroktól való félelmet tükröző imát akarunk idézni, a 900-as évek elején születhetett modenai himnusz („ab Ungerorum nos defendas iaculis” – Vagyis: „védj meg minket a magyarok nyilaitól.”) és a freisingi litánia („ab incursione alienigenarum libera nos Domine” – „Az idegenek betörésétől ments meg, Uram, minket.”) azok az imák, amelyeknek van forrása.

Az „a sagittis Hunga-rorum libera nos Domine” fordulat ebben a latin formájában azonban először csak Kossuthnál fordul elő. Hogy ő honnan vette, a szerző nem tudta kideríteni.

Halmágyi végkövetkeztetése: nem lehet teljesen kizárni, hogy a keresett imádság megtalálható valamilyen forrásban, de valószínűsíti, hogy a modenai imádság pontatlan idézése vezetett a vizsgált könyörgésváltozat kialakulásához. A teljes tanulmányt megtaláljátok itt.

Illusztráció: Marabu