Egyebek mellett e két egypercestörténet is feltűnt abban a „hírösszeállításban”, amelyet – tévéhíradónak álcázva – egy alaszkai (!) Örkény-rajongó tett elérhetővé nemrégiben az interneten – olvasható a HVG-ben. Az alaszkai bohózat az egyik legutolsó fejleménye a Magyarországon először 1968-ban, Egyperces novellák címen megjelent kötet külföldi felfedezésének.

Az 1979-ben elhunyt író, drámaíró abszurd klasszikusa eddig mintegy húsz nyelven jelent meg – szinte kivétel nélkül a fordítók javaslatára –, egyebek mellett németül, angolul, spanyolul, finnül, törökül, észtül és jó néhány szláv nyelven.

Fotó: fortepan.hu